中国农业银行
查看: 1308929|回复: 80

[情感] 退出海丰县马思聪研究会声明书

[复制链接]
发表于 2012-5-29 10:46:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 新叶 于 2018-11-2 18:02 编辑

退出海丰县马思聪研究会声明书
       本人罗志海,广东海丰人,2009年9月27日以音乐人身份出席海丰县马思聪研究会成立大会,同时自愿加入海丰县马思聪研究会,是053号会员。当晚,观赏研究会成立音乐晚会。2010年5月29日缴纳会费、出席海丰县马思聪研究会首届第二次会员会议,观赏研究会民乐队音乐表演。2012年4月17日,本人最新音乐作品《古古古,鲤鱼娶喳母》(海丰民歌MP3罗志海改词作曲)在互联网发表。
      海丰县马思聪研究会至今已休会两周年。研究会一副会长与马秘书长财务纠纷是这次休会的主要原因。有鉴于此,经过深思熟虑之后,罗志海本人决定于今天2012年5月29日退出海丰县马思聪研究会。以后该研究会咸鱼番生再次召开会议、举办活动,一概与本人无涉,不必通知本人参加。特此声明。
      谢谢各位网友。
                                                                                      声明人:罗志海
                                                                                      2012年5月29日


该贴已经同步到 新叶的微博

楼主热帖
[文化天地] 学佬话、福佬话、河洛话
[文化天地] 古今平仄新论
[文化天地] 吊颔
[文化天地] 对联体诗对影三人集
[文化天地] 研磨汉语新诗律 概论格律体新诗
[文化天地] 从一朵鲜花对仗又来学校说起

 楼主| 发表于 2012-6-4 16:23:27 | 显示全部楼层
点击进入微信
        
 楼主| 发表于 2018-11-2 17:41:48 | 显示全部楼层
新浪官方微博
本帖最后由 新叶 于 2018-11-2 17:49 编辑

义重情深

大渡河边,送君曲红梅赞
小安岭上,获友阙翠柏吟
生义重,久仰青山高境界
往情深,独钟碧海伟胸襟

The Personal Loyalty And Devoted

Beside the Daduhe River
sent you a piece of a Red Plum Literary Eulogy
In the Xiaoxinganling Ridge
got from my friend
half a passage of the Incense Cedar Lyrics

In half a lifetime
payed attention to the personal loyalty
long admire the green mountain’s high state
Being passionately devoted
show special preference
love the great mind of the blue sea

11/1/2018对联体十一绝罗志海著译
Two Pairs ofCouplets ● Eleven Words of Quatrain by LuoZhihai
7203首对联体诗
The7,203th Two Pairs of Couplets
 楼主| 发表于 2018-11-4 14:29:49 | 显示全部楼层
名人热血

江青恨水余秋雨,牙尖嘴利
老舍悲鸿张大千,妙笔生花
忆往昔江湖驰骋,苦难岁月
看今朝热血沸腾,青春年华


Warm Blood Of The Celebrities

Jiang Qing, Henshui and Yu Qiuli
smart mouths
Laoshe, Beihong and Zhang Daqian
wrote like an angel
Recalling the past
they galloped to the rivers and lakes
their suffering years
Look at the present
our blood boils with indignation
our youth years

11/3/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7233首对联体诗
The 7,233th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/between-the-paper/
 楼主| 发表于 2018-11-8 05:59:19 | 显示全部楼层
潺潺

深塘印月
曲水流觞
有板有眼
不慌不忙


Murmuring

In the deep pool inserting a moon
Floating a cup of wine on the winding water
Unhurried
Rhythmical

11/7/2018对联体 ● 四绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Four Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7253首对联体诗
The7,253th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-natural-chess-manual/#content


 楼主| 发表于 2018-11-14 06:26:40 | 显示全部楼层
友谊

撒豆山坡闻布谷
举杯水榭饮清风
闻香满院寒梅韵
煮酒围炉挚友情


Friendship

I held a cup in the waterside pavilion
drank the cool breeze
I listened to sounds of the cuckoos
sowed the beans on the slope

We smelled aromas in the whole court
rhymes of the cold plums
With the feelings of our bosom friends
we cooked wine around a stove


11/13/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7270首对联体诗
The 7,270th Two Pairs of Couplets
 楼主| 发表于 2018-11-21 19:48:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2018-11-21 19:52 编辑

战斗英雄麦贤得的连襟

罗志海 / 文

   1965年8月5日晨,国民党海军巡防第2舰队大型猎潜舰“剑门”号和小型猎潜舰“章江”号由台湾左营港出航,当日傍晚驶至福建省东山岛东南兄弟屿海域。中国人民解放军海军南海舰队即令汕头水警区做好战斗准备。23时13分,4艘护卫艇和6艘鱼雷艇奉命出击。
6日1时42分,护卫艇群发现目标。2时51分,开始集中火力攻击“章江”号,3时33分将其击沉。在激烈战斗中,麦贤得所在的611号护卫艇机舱中弹,3部主机受损,机电兵均负伤。麦贤得前额被弹片击中,脑组织外露。此时,艇舱开始进水,情况十分危急。麦贤得凭着坚强的战斗意识,忍受剧痛,以惊人毅力回到机器旁,坚守岗位3个多小时,在几十条管路、数百个螺丝里,检查出一个只有手指头大小、被震松的油阀螺丝,成功排除故障,保证了机器正常运转和舰艇安全。
战后,麦贤得荣立一等功,1966年被国防部授予“战斗英雄”荣誉称号,并且多次受到党和国家领导人的接见。可是,由于脑浆流失过多,麦贤得的脑神经受伤,此后多年,他的语言表达能力和记忆力几乎全部丧失;同时,右边肢体萎缩,并留下严重的外伤性癫痫,时常发作。
当时的公社妇联干部李玉枝决定用自己全部的爱,照顾好这位共和国的战斗英雄。他们俩于1972年正式结为夫妻。45年来,在李玉枝的精心照顾下,曾历经四次手术的麦贤得身体状况越来越好,如今他们大多数时间待在汕头老家,闲暇时种花、写字,其乐融融。2014年4月10日,羊城晚报曾独家报道了麦贤得、李玉枝家庭的感人故事,引发社会广泛关注。
李玉枝上世纪七十年代随海丰县汕尾镇慰问团慰问战斗英雄麦贤得。之后,与麦贤得喜结连理。这个动人故事,在当时的海丰县,家喻户晓。
今天上午八时多,在汕尾城区的一间酒楼喝茶。一个朴实无华的老人走近茶桌与我的朋友聊了几句话。
他走后,我朋友介绍说,他是麦贤得的连襟。原本他与李玉枝是初恋情人。后来,经党组织介绍,李玉枝成了麦贤得的妻子。再后来,他就成了李玉枝妹妹的丈夫,也就是麦贤得的连襟。
    几年前,我在汕尾住了两年,陪儿子读书,也没人告诉我这件事。今天,刚好碰见,谨记之。

2018/11/21/


 楼主| 发表于 2018-11-21 22:19:49 | 显示全部楼层
山水炽情

离弃不得,晨钟暮鼓山中酒
阴晴无影,竹杖芒鞋世外仙
青峰浪漫,喜把云花簪鬓角
圆月皎洁,常临水镜照容颜


Passionate Feelings Of The Landscape

No shadow in rain or shine
bamboo stick and straw sandals
immortals outside the world
Not abandon
the morning bell and evening drum
wine in the mountain

The green peak is romantic
happy to clip the cloud flowers
on the temples
The round moon is bright
often comes near to look after the water mirror
for its appearance

11/20/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7328首对联体诗
The 7,328th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/billowing/#content


 楼主| 发表于 2018-11-24 15:03:22 | 显示全部楼层
秋思

葉落歸根秋老矣
雁回寄語菊黃了
茅棚陋室清風曲
小草微言大義歌


Autumn Thinking

Falling leaves settled on their roots
autumn was old
A wild goose returned
sent a message chrysanthemums were yellow

Grass and insignificant words
the song of the great righteousness
A humble room and a cottage
the music of the cool breeze

11/23/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7345首對聯體詩
The 7,345th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-short-life/#content
 楼主| 发表于 2018-11-30 06:33:41 | 显示全部楼层
缤纷

深苑留春色
疏篱漏月光
枫红秋剪彩
柳绿桂飘香


Riotous Profusion

The sparse fences leaked moonlight
The deep garden stays the spring colors

The maples are red and the autumn cuts the ribbon
The willows are green and the fragranses are floating aromas

11/29/2018对联体 ● 五绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7364首对联体诗
The 7,364th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/billowing/#content
 楼主| 发表于 2018-11-30 09:34:35 | 显示全部楼层
无奈

梨花一地千堆雪
柳絮千丝一剪风
满盏清茶浑忘我
半杯浊酒正伤情


Cannot Help But

The pear blossoms on the ground
a thousand piles of snow
A thousand silks of the willow catkins
a cutting wind

Full glass of the clear tea
I forget myself completely
Half a cup turbid wine
is injuring feeling

11/29/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7365首对联体诗
The 7,365th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-sheath/#content

 楼主| 发表于 2018-12-2 00:03:44 | 显示全部楼层
感叹

真正圣贤多稳重
极端分子太猖狂
梅花一剪香诗册
明月满轮醉画廊


Sigh

How steady the real sage is!
The lunatic fringe is too rampant
A cutting of plum flower fragrant of the poetry album
A full bright moon intoxicates the gallery

11/30/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7382首对联体诗
The 7,382th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-sparse-paper/#content
 楼主| 发表于 2018-12-3 11:47:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2018-12-3 13:02 编辑

莲说

风姿佼佼凌波步
伞盖婷婷朝日莲
湖径幽深闻犬吠
松荫鸟寂响僧言

Story Of The Lotuses

The footsteps on the waves
their graceful bearings are pretty

The lotuses toward the sun
their umbrella covers gracefully erecting

The path of the lake is deep
I listen to dogs barking

In the shadow of the pine
birds are silent
a monk speaking

12/2/2018对联体七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words ofQuatrain by Luo Zhihai
7398首对联体诗
The7,398th Two Pairs of Couplets


https://www.poemhunter.com/poem/years-long-and-short-sigh/


 楼主| 发表于 2018-12-5 05:48:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2018-12-24 01:49 编辑

秋词

一个秋阳背雁影
几声牧曲袅炊烟
闲庭题写词三首
翰墨撰编史万年

Lyrics Of Autumn

An autumn sun carried shadows
of the wild geese on the back
A few sounds of the pastoral music
the curling smoke from kitchen chimneys

On the leisure garden
I inscribed three passages of lyrics
With brush and ink I compiled
ten thousand years of history

12/4/2018对联体 七绝罗志海
Two Pairs of Couplets Seven Words ofQuatrain by Luo Zhihai
7415首对联体诗
The7,415th Two Pairs of Couplets

 楼主| 发表于 2018-12-12 05:54:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 新叶 于 2018-12-12 05:58 编辑

诗酒人生

愧欠春风联万副
醉陪朗月酒千樽
香茗有待闲中品
佳句适宜静里吟


Life Of Poetry And Wine

Shame owed the spring breeze
ten thousand pairs of couplets

Drunken to accompany the bright moon
a thousand pots of wine

The fragrant tea remains tasting in leisure time
The good sentences suitable to be chanted being quiet

12/11/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7451首对联体诗
The 7,451th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/young-beauties/#content

 楼主| 发表于 2018-12-14 16:38:14 | 显示全部楼层
信誓旦旦

五色云中仙鹤起舞
三竿堂口笼莺娇啼
如雷信誓老天作证
若雾虚言新月驱离


Take An Oath Devoutly

In the five colors of clouds
the red-crowned cranes dancing
In front of the Three Pole Hall
an oriole in the cage tender to cry

Empty words like fog
the new moon drives away
Pledges like thunder
the old sky testifies

12/13/2018对联体 ● 八绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7473首对联体诗
The 7,473th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/the-poetic-fruits/

 楼主| 发表于 2018-12-18 10:17:13 | 显示全部楼层
幽幽的诗韵

泪痕多是红尘债
诗魄无非紫陌行
几缕心香添雅韵
三分柳绿舞清风


The Faint Rhymes

The tear stains are the debts of the red dust mostly
The poetic souls walk on the purple road simply
A few wisps of the heart fragrances add the elegant rhyme
One-third green of the willows dances the cool breeze

12/17/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7489首对联体诗
The 7,489th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/a-jade-tree/#content


 楼主| 发表于 2018-12-21 05:41:31 | 显示全部楼层
壯觀

牛氣貫熊心穿虎膽
花香煩鳥語喜蝶翩
胸襟闊處堪比滄海
情意濃時重於泰山


Spectacular

Ox arrogance penetration of the bear heart
through the tiger's courage
Flower fragrances weary of the birdsongs
like the dancing butterflies

When the love is thick
it is heavier than the Taishan Mountain
As wide as the blue sea
in the breadth of mind

12/20/2018對聯體 ● 八絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7506首對聯體詩
The 7,506th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/happiness-470/#content

您需要登录后才可以回帖 登录 | 市民注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表